Christchurch City Libraries lists literary prize winners and links to catalogue searches, but we may not hold copies of all titles mentioned.
The Crime Fiction in Translation Dagger award is for crime novels (defined by the broadest definition including thrillers, suspense novels and spy fiction) as long as the book was not originally written in English and has been translated into English for UK publication during the judging period. Until 2019 this award was known as the CWA International Dagger. The Crime Writers’ Association International Dagger award was introduced in 2006 for books in translation, as a way to recognise the work of the translator as well as that of the original author. Prior to 2006, translated novels were eligible for the Gold Dagger award.
See other CWA category winners and all the other literary prize winners we list.
2024
- My husband by Maud Ventura, Translated by Emma Ramadan
2023
- Even the Darkest Night by Javier Cercas, Translated by Anne McLean
2022
- Hotel Cartagena by Simone Buchholz, Translated by Rachel Ward
2021
- The Disaster Tourist by Yun Ko-eun, Translated by Lizzie Buehler
2020
- The Godmother by Hannelore Cayre, Translated by Stephanie Smee
2019
- Dov Alfon; translated by Daniella Zamir
2018
- Henning Mankell; translated by Marlaine Delargy
2017
- The dying detective Leif G W Persson; translated by Neil Smith
2016
- The great swindle Pierre Lemaître; translated by Frank Wynne
2015
- Camille Pierre Lemaître; translated by Frank Wynne
2014
- The siege Arturo Pérez-Reverte; translated by Frank Wynne
2013
- Joint winnners: Ghost riders of Ordebec Fred Vargas; translated by Siân Reynolds; Alex Pierre Lemaître, translated by Frank Wynne
2012
- The potter’s field Andrea Camilleri; translated by Stephen Sartarelli
2011
- Three seconds Anders Roslund and Börge Hellström; translated by Kari Dickson
2010
- The darkest room Johan Theorin; translated by Marlaine Delargy
2009
- The chalk circle man Fred Vargas; translated by Sîan Reynolds
2008
- Lorraine connection Dominique Manotti; translated by Amanda Hopkinson and Ros Schwartz
2007
- Wash this blood clean from my hand Fred Vargas; translated by Sîan Reynolds
2006
- The three evangelists Fred Vargas; translated by Sîan Reynolds