Lunar New Year
The Lunar New Year is celebrated in China, Korea, and around the world.
Lunar New Year at the library 2020
The Lunar New Year 2020 falls on Saturday 25 January, and the festival will last to Saturday 8 February 2020.
According to the Chinese Zodiac, 2020 is the Year of the Rat. The Year of the Rat symbolizes strength and fortune, and is auspicious for all new beginnings. It is a time to turn a new leaf and take a fresh look at the world.
We are celebrating Lunar New Year 2020 across the network with events and programmes such as:
- Bedtime Stories at Fendalton, Friday 31 January 6.30pm to 7.30pm [subscribe to the Facebook event]
- Spectacular Lunar New Year Performance at Tūranga, Saturday 1 February 11am to 1pm. [subscribe to the Facebook event]
- Lunar New Year Whānau Fun Day at Upper Riccarton, Saturday 8 February 11am to 2pm. [subscribe to the Facebook event]
- Bilingual Storytimes
- Chinese traditional games.
Lunar New Year events
Lunar New Year songs
Library staff perform songs that celebrate Lunar New Year.
Happy New Year song
See the dragon dance and prance
Dragon, dragon dance around
In the lunar calendar each month begins on the darkest day. The New Year falls on the second new moon after the winter equinox in the northern hemisphere. Matariki, the Māori New Year, is held in June, and is a similar new year celebration for the southern hemisphere.
The actual day of the Lunar New Year varies, falling between mid January and mid February.
- Visit Wikipedia for a list future dates
- Read our New Year page for dates of other celebrations around the world.
The Chinese zodiac
The Chinese zodiac links twelve animals to a cycle of twelve years. Many people believe that a person born in a particular animal’s year will have the personality traits of that animal.
Chinese Zodiac art and crafts
Simple paper craft activities based on the animals of the Chinese zodiac.
- Chinese zodiac animals paper masks [19.4MB PDF]
Lunar New Year traditions
The festival heralds the arrival of spring and the reunion of the family. Houses are cleaned from top to bottom to remove traces of old misfortune. New outfits are brought and bills paid. The Kitchen God who watches over the household all year makes his report to the Jade Emperor deciding the fate of every family. To gain his favour he is offered the best food and his lips are covered with honey.
People paste new wood-block prints called nianhua and New Year’s couplets called chunlian on their doorways. Nianhua use symbols of fish for abundance, dragons for power, butterflies for longevity, bats for good luck, and seeds or melons for children to convey hopes for the coming year. Chunlian couplets are written on vertical strips of red paper in the best calligraphic style, expressing happy and hopeful thoughts for the coming year.
Red is a dominant colour for new year decorations and fortune telling is a popular event at this time.
Chinese books and resources
Chinese migration to Christchurch
In the 2013 Census 12,486 people in Christchurch identified themselves as ethnic Chinese – this included Taiwanese, Malaysian Chinese, and mainland Chinese1. This represents an increase of some 4,000 since the 2001 census.
1. NZ.Stat, Ethnic group (total responses), for the census usually resident population count, 2001, 2006, and 2013 Censuses, accessed 9 October 2015